108 names of Goddess Tara are collectively known as Ashtottara Shatanamavali of Goddess Tara. In Hinduism, the goddess Tara is the second of the Dasa (ten) Mahavidyas. She is the tantric manifestations of Durga or Mahadevi, Kali, or Parvati. As the star is seen as a beautiful but perpetually self-combusting thing, so Tara is perceived at core as the absolute, unquenchable hunger that propels all life.
The 108 wonderful names of Mahavidya Tara is a boon to Her worshippers. The sadhak of Tara recites these 108 names to appease Her. It is believed that by chanting the 108 names of Mahavidya Tara for 108 days, all wishes comes true and the mastery of Mahavidya Tara is guaranteed
Goddess Tara Ashtottara Shatanamavali
Here are 108 names of Goddess Tara form Swarnmala Tantra, chanting them or doing homa with them attracts her grace and presence in your life.
Shri Tara Ashtottara Shatanamavali Stotra
– the hymn of a hundred and eight names –
S.No. | English Mantra | Sanskrit Mantra | Meaning | |||||||||||||||||||||||||||||
1 | Om Tarinyai Namah। | ॐ तारिण्यै नमः । | She who is the Protectress, visualized as travelling in a boat that takes the Ātma (Soul/consciousness) across the Ocean of Saṃsāra (cycle of life-death-rebirth). | |||||||||||||||||||||||||||||
2 | Om Tarlayai Namah। | ॐ तरलायै नमः । | She who moves to and from and is never stationary. She is the Dynamic Super-consciousness and is always in an active state to assist with the process of Creation, Preservation, Destruction, Annihilation and Resurrection. | |||||||||||||||||||||||||||||
3 | Om Tanvyai Namah। | ॐ तन्व्यै नमः । | She who is constantly expanding, increasing and producing, to aid in the process of the manifested Creation. | |||||||||||||||||||||||||||||
4 | Om Tarayai Namah। | ॐ तारायै नमः । | She who is the Savior, the Protector, and the One who takes the Soul across the Ocean of Saṃsāra towards Mokṣa (liberation). | |||||||||||||||||||||||||||||
5 | Om Tarunavallaryai Namah। | ॐ तरुणवल्लर्यै नमः । | She who resembles a young, fresh creeping plant.She is ageless and is beyond the dimensions and constraints of time, energy and matter. | |||||||||||||||||||||||||||||
6 | Om Tirarupayai Namah। | ॐ तीररूपायै नमः । | She whose form is the shore or the bank of a water body.It indicates Her role as a savior who takes us ashore and rescues us from our difficulties. Tīra can also refer to an arrow, which indicates Her sharp and single-pointed focus in saving and liberating Her devotees. | |||||||||||||||||||||||||||||
7 | Om Taryai Namah। | ॐ तर्यै नमः । | She who is the boat that takes the Soul across the Ocean of Saṃsāra. | |||||||||||||||||||||||||||||
8 | Om Shyamayai Namah। | ॐ श्यामायै नमः । | She who is dark-colored, and who is none other than the Divine Mother Kālī. | |||||||||||||||||||||||||||||
9 | Om Tanukshinapayodharayai | ॐ तनुक्षीणपयोधरायै नमः । | She who has a slender waist and lactating breasts.She is the cause of all Creation and Her role as the Divine Mother is indicated as a lactating mother.This power really takes form in the maṇipūra cakra as well as in the 3rd eye ājnā cakra; the power is strongest in maṇipūra as ‘realized,’ ‘developed,’ and ‘visioned’ in ājnā. The lactating breasts – nourish the mantra and the heart chakra with the bija “klīm̐,” to develop a nourishing milky quality that has the attractive and liberating power of Lord Śiva. | |||||||||||||||||||||||||||||
10 | Om Turiyayai Namah। | ॐ तुरीयायै नमः। | She who is pure Consciousness, the Union of the Soul with Brahman. She represents the fourth turiya state that is beyond the waking, sleeping/dreaming and deep-sleep. | |||||||||||||||||||||||||||||
11 | Om Tarunayai Namah। | ॐ तरुनायै नमः। | She who is youthful and lively. | |||||||||||||||||||||||||||||
12 | Om Tivragamanayai Namah। | ॐ तीव्रगमनायै नमः। | She who is very intense in Her approach towards addressing the problems of Her devotees. | |||||||||||||||||||||||||||||
13 | Om Nilavahinyai Namah। | ॐ नीलवाहिन्यै नमः। | She who is dark blue in complexion and is the bearer of the entire Creation. | |||||||||||||||||||||||||||||
14 | Om Ugratarayai Namah। | ॐ उग्रतारायै नमः। | She who saves Her devotees from formidable dangers and manifests as a terrible form to our enemies, both internal and external. | |||||||||||||||||||||||||||||
15 | Om Jayayai Namah। | ॐ जयायै नमः। | She who is victorious and undefeatable in all Her actions. | |||||||||||||||||||||||||||||
16 | Om Chandyai Namah। | ॐ चण्ड्यै नमः। | She who is the fiercest form of Śakti, who destroys all evil and negativity. | |||||||||||||||||||||||||||||
17 | Om Shrimadekajatashirayai N | ॐ श्रीमदेकजटाशिरायै नमः। | She who has a rounded single knot of hair on Her head.The poison in the entire Creation is stored up in Her knot. | |||||||||||||||||||||||||||||
18 | Om Tarunyai Namah। | ॐ तरुण्यै नमः। | She who is the form of a young woman or girl. | |||||||||||||||||||||||||||||
19 | Om Shambhavyai Namah। | ॐ शाम्भव्यै नमः। | She who is none other than Pārvatī, the consort of Lord Śivā. | |||||||||||||||||||||||||||||
20 | Om Chhinnabhalayai Namah। | ॐ छिन्नभालायै नमः। | She who has a cut on Her forehead, highlighting the triads that She manifests. | |||||||||||||||||||||||||||||
21 | Om Bhadratarinyai Namah। | ॐ भद्रतारिण्यै नमः। | She who bestows excellence in us and is the auspicious vessel that takes the Soul towards Mokṣa. | |||||||||||||||||||||||||||||
22 | Om Ugrayai Namah। | ॐ उग्रायै नमः। | She who is ferocious and passionate. | |||||||||||||||||||||||||||||
23 | Om Ugraprabhayai Namah। | ॐ उग्रप्रभायै नमः। | She who shines fiercely and passionately. | |||||||||||||||||||||||||||||
24 | Om Nilayai Namah। | ॐ नीलायै नमः। | She who is dark blue in complexion, reflecting the vast dark space and the dark matter within. | |||||||||||||||||||||||||||||
25 | Om Krishnayai Namah। | ॐ कृष्णायै नमः। | She who is dark-skinned. | |||||||||||||||||||||||||||||
26 | Om Nilasarasvatyai Namah। | ॐ नीलसरस्वत्यै नमः। | She who represents the highest knowledge that liberates the Soul. | |||||||||||||||||||||||||||||
27 | Om Dvitiyayai Namah। | ॐ द्वितीयायै नमः। | She who is the 2nd Mahāvidyā; Dvitiyā also refers to the 2nd Tithi, whose quality is Dhairya (patience), which indicates the patience that She has for Her devotees. | |||||||||||||||||||||||||||||
28 | Om Shobhanayai Namah। | ॐ शोभनायै नमः। | She who shines with a splendid radiance. | |||||||||||||||||||||||||||||
29 | Om Nityayai Namah। | ॐ नित्यायै नमः। | She who is of the stars and the heavens and eternally present and can be worshipped at all times. | |||||||||||||||||||||||||||||
30 | Om Navinayai Namah। | ॐ नवीनायै नमः। | She who embodies youth and freshness. | |||||||||||||||||||||||||||||
31 | Om Nityanutanayai Namah। | ॐ नित्यनूतनायै नमः। | She who is eternally formless and young. “Ni” = eternal and infinite; formless; power form with the infinite “formless” and “unformed,” creative power of Lord Śivā. | |||||||||||||||||||||||||||||
32 | Om Chandikayai Namah। | ॐ चण्डिकायै नमः। | She who is the fiercest form of Śakti, who destroys all evil, stubbornness and other negative qualities within us. | |||||||||||||||||||||||||||||
33 | Om Vijayaradhyayai Namah। | ॐ विजयाराध्यायै नमः। | She who is worshipped to obtain victory in all endeavors. | |||||||||||||||||||||||||||||
34 | Om Devyai Namah। | ॐ देव्यै नमः। | She who is the Goddess, the Divine Mother, Ādi Parāśakti. | |||||||||||||||||||||||||||||
35 | Om Gaganavahinyai Namah। | ॐ गगनवाहिन्यै नमः। | She who is the Fire that burns brightly in the Heavens. She is the cause of the manifestation of all forms of energy. | |||||||||||||||||||||||||||||
36 | Om Attahasyayai Namah। | ॐ अट्टहास्यायै नमः। | She whose laughter is loud and terrible. | |||||||||||||||||||||||||||||
37 | Om Karalasyayai Namah। | ॐ करालास्यायै नमः। | She who has a wide gaping mouth and can consume the entire Creation at the time of the great dissolution. | |||||||||||||||||||||||||||||
38 | Om Charasyayai Namah। | ॐ चरास्यायै नमः। | She who is always moving and dynamic. | |||||||||||||||||||||||||||||
39 | Om Aditipujitayai Namah। | ॐ अदितिपूजितायै नमः। | She who is adored by and venerated in the form of Aditi, the Vedic goddess who is the embodiment of the omnipresent Divine Infinite | |||||||||||||||||||||||||||||
40 | Om Sagunayai Namah। | ॐ सगुणायै नमः। | She who is endowed with all qualities of virtue. | |||||||||||||||||||||||||||||
41 | Om Asagunayai Namah। | ॐ असगुणायै नमः। | She who is endowed with a violent nature and associated qualities.The Divine Mother is above all qualities and is also manifested within them. | |||||||||||||||||||||||||||||
42 | Om Aradhyayai Namah। | ॐ आराध्यायै नमः। | She who is fit to be worshiped. | |||||||||||||||||||||||||||||
43 | Om Harindradevapujitayai Na | ॐ हरीन्द्रदेवपूजितायै नमः। | She who is worshipped by the Preserver Lord Hari (Viṣṇu) and the head of all celestials (devas) Lord Indra and all other celestials and benign beings. | |||||||||||||||||||||||||||||
44 | Om Raktapriyayai Namah। | ॐ रक्तप्रियायै नमः। | She who is fond of blood, meaning fond of the entire Creation that is embodied by Herself present everywhere. | |||||||||||||||||||||||||||||
45 | Om Raktakshyai Namah। | ॐ रक्ताक्ष्यै नमः। | She whose eyes are blood red. | |||||||||||||||||||||||||||||
46 | Om Rudhirasyavibhushitayai | ॐ रुधिरास्यविभूषितायै नमः। | She who is adorned in all red garments.Her passion to sustain the entire Creation is indicated by the red color also pointing to the Rajas tattva. | |||||||||||||||||||||||||||||
47 | Om Balipriyayai Namah। | ॐ बलिप्रियायै नमः। | She who loves offerings and oblations.Her Kurukulla form is worshipped as a Bali devata in Śrī Vidyā. | |||||||||||||||||||||||||||||
48 | Om Baliratayai Namah। | ॐ बलिरतायै नमः। | She who is pleased by offerings and oblations. | |||||||||||||||||||||||||||||
49 | Om Durdhayai Namah। | ॐ दुर्धायै नमः। | She who is impossible to comprehend and completely unrestrainable.She cannot be contained or restrained in any manner. Everything that there is or isn’t is Her. | |||||||||||||||||||||||||||||
50 | Om Balavatyai Namah। | ॐ बलवत्यै नमः। | She who is incredibly strong, mighty and can never be defeated. | |||||||||||||||||||||||||||||
51 | Om Balayai Namah। | ॐ बलायै नमः। | She who bestows strength and confidence upon Her sincere devotees. | |||||||||||||||||||||||||||||
52 | Om Balapriyayai Namah। | ॐ बलप्रियायै नमः। | She who is fond of strength and bestows the same upon Her sincere devotees. | |||||||||||||||||||||||||||||
53 | Om Balaratayai Namah। | ॐ बलरतायै नमः। | She who is gratified by the devotional strength and endurance of Her sincere devotees. | |||||||||||||||||||||||||||||
54 | Om Balaramaprapujitayai Na | ॐ बलरामप्रपूजितायै नमः। | She who was worshiped by Lord Balarāma, an incarnation of Śeṣa.Lord Balarāma was an incredibly strong and mighty king, who was adored and worshipped for His fearlessness and strength. He is also considered as an avatar of Lord Viṣṇu. | |||||||||||||||||||||||||||||
55 | Om Urdhvakesheshvaryai Na | ॐ अर्धकेशेश्वर्यै नमः। | She who has parted hair.She represents all the dyads manifested in the entire Creation. | |||||||||||||||||||||||||||||
56 | Om Keshayai Namah। | ॐ केशायै नमः। | She who has matted hair on the top of the head.She stores all the poison in Her matted hair to prevent the entire Creation from destruction. | |||||||||||||||||||||||||||||
57 | Om Keshavayai Namah। | ॐ केशवायै नमः। | She who has thick, luxuriant and long hair.The hair represents all the gravitational energies in the entire Creation. | |||||||||||||||||||||||||||||
58 | Om Savibhushitayai Namah। | ॐ सविभूषितायै नमः। | She who is the nectar of flowers and also the cerebral fluid that comes from the pineal gland during deep meditation. | |||||||||||||||||||||||||||||
59 | Om Padmamalayai Namah। | ॐ पद्ममालयै नमः। | She who is adorned with a garland of lotus flowers.Lotus represents evolution of consciousness and She is the dynamic super-consciousness. | |||||||||||||||||||||||||||||
60 | Om Padmakshyai Namah। | ॐ पद्माक्ष्यै नमः। | She whose eyes are like lotuses. | |||||||||||||||||||||||||||||
61 | Om Kamakhyayai Namah। | ॐ कामाख्यायै नमः। | She who is Desire itself; She is none other than Lalitā Mahā Tripura Sundarī. | |||||||||||||||||||||||||||||
62 | Om Girinandinyai Namah। | ॐ गिरिनन्दिन्यै नमः। | She who is the daughter of a mountain – Pārvati.The Divine Mother Pārvati is unshakable in Her devotion to Lord Śiva. | |||||||||||||||||||||||||||||
63 | Om Dakshinayai Namah। | ॐ दक्षिणायै नमः। | She who is the daughter of Prajāpati and the consort of Sacrifice personified; She is the purifying force that cleanses those who are pious and sincere in their devotion. | |||||||||||||||||||||||||||||
64 | Om Dakshayai Namah। | ॐ दक्षायै नमः। | She who is the Divine Mother Satī, the daughter of Dakṣa Prajāpati.The sacrifice of Satī leads to the aggressive aspect of Lord Śiva as Rudra the Destroyer. Also, the body parts of the Divine Mother that fell upon the Earth are regarded as sacred Śakti Pīṭhās. | |||||||||||||||||||||||||||||
65 | Om Dakshajayai Namah। | ॐ दक्षजायै नमः। | She who is a Nakṣatra, a lunar mansion and the daughters of Dakṣa Prajāpati, who became the lunar mansions (star constellations). | |||||||||||||||||||||||||||||
66 | Om Dakshineratayai Namah। | ॐ दक्षिणेरतायै नमः। | She who is delighted by the oblations sincerely and piously offered by a devotee. | |||||||||||||||||||||||||||||
67 | Om Vajrapushpapriyayai Nam | ॐ वज्रपुश्पप्रियायै नमः। | She who is fond of the flowers of the sesame plant. | |||||||||||||||||||||||||||||
68 | Om Raktapriyayai Namah। | ॐ रक्तप्रियायै नमः। | She who is fond of blood and by extension, the entire Creation and all its beings. | |||||||||||||||||||||||||||||
69 | Om Kusumabhushitayai Nam | ॐ कुसुमभूषितायै नमः। | She who is adorned with Kusuma flowers. | |||||||||||||||||||||||||||||
70 | Om Maheshvaryai Namah। | ॐ माहेश्वर्यै नमः। | She who is the ultimate form of the Goddess, the Divine Mother; She is none other than the mighty Durgā. | |||||||||||||||||||||||||||||
71 | Om Mahadevapriyayai Nama | ॐ महादेवप्रियायै नमः। | She who loves Her consort, Śiva, the Divine Masculine principle and the static super-consciousness. | |||||||||||||||||||||||||||||
72 | Om Panchavibhushitayai Nam | ॐ पञ्चविभूषितायै नमः। | She who is adorned with all the pentads. The pentads include the 5 senses, the 5 natural elements such as air, water, fire, earth and ether, the 5 states of Creation, Preservation, Destruction, Annihilation and Reassimilation. | |||||||||||||||||||||||||||||
73 | Om Idayai Namah। | ॐ इडायै नमः। | She who is the Feminine, Lunar spiritual channel, which corresponds to the left-hand side of the body and relates to the right-hand side of the brain.She propagates the artistic and analytic abilities in us. | |||||||||||||||||||||||||||||
74 | Om Pingalayai Namah। | ॐ पिन्गलायै नमः। | She who is the Masculine, Solar spiritual channel, which corresponds to the right-hand side of the body and pertains to the left-hand side of the brain.She activates motion and all other capabilities within us to move about and accomplish our set out tasks. | |||||||||||||||||||||||||||||
75 | Om Sushumnapranarupinyai | ॐ सुषुम्नाप्राणरूपिण्यै नमः। | She who is the Life Force that flows through the central spiritual channel, which combines the energies of both Iḍā and Pingalā to enable the rise of the Kuṇḍalini from the root mūlādhāra cakra to the crown sahasrāra. | |||||||||||||||||||||||||||||
76 | Om Gandharyai Namah। | ॐ गान्धर्यै नमः। | She who is the third note ‘ga’ of the seven musical notes – ‘sa re ga ma pa da ni’.She is also in the form of queen Gāndharī, who blindfolded her eyes to conceal her eyesight to match her blind husband King Dhṛtarāṣṭra. The virtuous queen granted invincibility to her son prince Duryodhana, with a mere glance when she removed her blindfold. | |||||||||||||||||||||||||||||
77 | Om Panchamyai Namah। | ॐ पञ्चम्यै नमः। | She who is the 5th day of a lunar fortnight, whose quality is Nirapekṣa (impartiality), which reflects the Divine Grace which She showers over all; Her Love is for anyone and everyone.She is the One who represents all the pentads. | |||||||||||||||||||||||||||||
78 | Om Panchananadiparipujitaya | ॐ पञ्चाननादिपरिपूजितायै नमः। | She who is worshiped by the five-faced Śiva; She is the Śakti who carries out all of His functions. | |||||||||||||||||||||||||||||
79 | Om Tathyavidyayai Namah। | ॐ तथ्यविद्यायै नमः। | She whose knowledge leads to the solemn Truth. | |||||||||||||||||||||||||||||
80 | Om Tathyarupayai Namah। | ॐ तथ्यरूपायै नमः। | She whose form is the solemn Truth. | |||||||||||||||||||||||||||||
81 | Om Tathyamarganusarinyai N | ॐ तथ्यमार्गानुसारिण्यै नमः। | She who follows the Truth every step of the way and in every action of Hers. | |||||||||||||||||||||||||||||
82 | Om Tattvarupayai Namah। | ॐ तत्त्वप्रियायै। | She who is fond of and embeds all the properties of nature. | |||||||||||||||||||||||||||||
83 | Om Tattvapriyayai Namah। | ॐ तत्त्वरूपायै नमः। | She who represents all the properties of nature called tattvas. | |||||||||||||||||||||||||||||
84 | Om Tattvagyanatmikayai Na | ॐ तत्त्वज्ञानात्मिकायै नमः। | She who is the Essence of the Perception of Truth. | |||||||||||||||||||||||||||||
85 | Om Anaghayai Namah। | ॐ अनघायै नमः। | She who is without faults and impurities and is sinless. | |||||||||||||||||||||||||||||
86 | Om Tandavacharasantushtay | ॐ ताण्दवाचारसन्तुष्तायै नमः। | She who is fond of the fierce dance of Lord Śiva. This is the dance of destruction that is required to maintain the life and death cycle. | |||||||||||||||||||||||||||||
87 | Om Tandavapriyakarinyai Na | ॐ ताण्दवप्रियकारिन्यै नमः। | She who initiates and is the cause of the fierce dance of Lord Śiva. | |||||||||||||||||||||||||||||
88 | Om Taladanaratayai Namah। | ॐ तालनादरतायै नमः। | She who is very pleased with music set to rhythmic measures. | |||||||||||||||||||||||||||||
89 | Om Kruratapinyai Namah। | ॐ क्रूरतापिन्यै नमः। | She who is the Fire that blazes unrelentingly; in the spiritual sense, She is the Tapas that burns all obstacles in the path of self-realization and liberation; She is none other than Tripura Bhairavī. | |||||||||||||||||||||||||||||
90 | Om Taraniprabhayai Namah। | ॐ तरणिप्रभायै नमः। | She who is a swift ray of light, who hastens to the salvation of Her devotees. | |||||||||||||||||||||||||||||
91 | Om Trapayuktayai Namah। | ॐ त्रपायुक्तायै नमः। | She who has no inhibitions.She is the Divine Mother and just like a breast-feeding mother who does not conceal her modesty to her baby, She also has no inhibitions towards the entire Creation that She has manifested.She is depicted as semi-nude with minimal clothing and covered with serpents. It is to be noted that the serpents are spiritual channels (nāḍis) manifested in all sentient beings and She being the infinite, cannot be clothed.She as Gāndharī, bestows invincibility to her son Duryodhana, who comes semi-nude in front of her. | |||||||||||||||||||||||||||||
92 | Om Trapamuktayai Namah। | ॐ त्रपामुक्तायै नमः। | She is the one who removes all sense of shame and any inhibitions one may have towards the entire Creation, for She alone exists and is manifested in everything. | |||||||||||||||||||||||||||||
93 | Om Tarpitayai Namah। | ॐ तर्पितायै नमः। | She who is satisfied and content with the devotion of Her devotees. | |||||||||||||||||||||||||||||
94 | Om Triptikarinyai Namah। | ॐ तृप्तिकारिण्यै नमः। | She who engenders satisfaction and contentment. | |||||||||||||||||||||||||||||
95 | Om Tarunyabhavasantushtay | ॐ तारुण्यभावसन्तुष्टायै नमः। | She who delights in the state of youthful existence. | |||||||||||||||||||||||||||||
96 | Om Shaktibhaktanuraginyai N | ॐ शक्तिभक्तानुरागिण्यै नमः। | She who is pleased by the devotion of śaktyās – Śakti worshippers. | |||||||||||||||||||||||||||||
97 | Om Shivasaktayai Namah। | ॐ शिवासक्तायै नमः। | She who is fixated on Lord Śiva.She is none other than Śiva. Śiva and Śakti are inseparable and are one and the same. | |||||||||||||||||||||||||||||
98 | Om Shivaratyai Namah। | ॐ शिवरत्यै नमः। | She who loves and is delighted by Śiva. | |||||||||||||||||||||||||||||
99 | Om Shivabhaktiparayanayai N | ॐ शिवभक्तिपरायणायै नमः। | She who represents complete devotion to Śiva. | |||||||||||||||||||||||||||||
100 | Om Tamradyutyai Namah। | ॐ ताम्रद्युत्यै नमः। | She who shines with a red splendor.She is the Divine Mother Lalita Tripura Sundari. | |||||||||||||||||||||||||||||
101 | Om Tamraragayai Namah। | ॐ ताम्ररागायै नमः। | She who is colored a deep red, and who is the embodiment of Passion. She is like copper that shines when burnished.Her form of Kurukulla is represented in this attribute. | |||||||||||||||||||||||||||||
102 | Om Tamrapatraprabhojinyai | ॐ ताम्रपात्रप्रभोधिन्यै नमः। | She who is awakened by Her yantra designed on a copper plate. | |||||||||||||||||||||||||||||
103 | Om Balabhadrapremaratayai | ॐ बलभद्रप्रेमरतायै नमः। | She who loves Balabhadra, an incarnation of Śeṣa. | |||||||||||||||||||||||||||||
104 | Om Balibhuje Namah। | ॐ बलिभुज्यै नमः। | She who consumes offerings and oblations made by Her devotees. | |||||||||||||||||||||||||||||
105 | Om Balikalpinyai Namah। | ॐ बलिकल्पिन्यै नमः। | She who is most appropriate for sacrificial offerings.Her aspect of Kurukulla is signified here. | |||||||||||||||||||||||||||||
106 | Om Ramarupayai Namah। | ॐ रामरूपायै नमः। | She whose form is Lord Rāma, the 7th Avatar of Lord Viṣṇu.She is an upholder of dharma that Lord Rāma is worshipped for. | |||||||||||||||||||||||||||||
107 | Om Ramashaktyai Namah। | ॐ रामशक्त्यै नमः। | She who is the Divine Force that inheres in and empowers Lord Rāma, the 7th Avatar of Lord Viṣṇu.She is Ramā, the Divine Mother Lakṣmī, who is the śakti of Lord Viṣṇu.She ushers unlimited abundance to Her sincere devotees. | |||||||||||||||||||||||||||||
108 | Om Ramarupanukarinyai Na | ॐ रामरूपानुरागिण्यै नमः। | She who is fond of Her dark complexion resembling that of Lord Ramā.The dark complexion represents the dark matter, the building block of the entire Creation and also the infiniteness of deep space. |
